|
Push the door and discover the atmosphere of this hotel with its discreet and refined charm… Built at the time of Commander P.A.de Suffren, it has been restored to provide its current high degree of comfort and decorated in the most Parisian manner. Listed in the Gault & Millau and Hôtels de charme (Enchanting Hotels) guides, the warmest welcome is awaiting you. Lying between the Eiffel Tower, Les Invalides and Montparnasse, the hotel offers personalised rooms and apartments fitted out with everything associated with modern-day comfort, in an atmosphere of hushed tones, for a very "home sweet home"-type stay. The hotel Bailli de Suffren is connected to a WiFi network and is air-conditioned.
Our hotel is on the smart Avenue de Suffren, neighbouring on the Montparnasse and Saint Germain districts, very near the Eiffel Tower and the UNESCO headquarters. You can take lovely walks up to the Champ de Mars, admire the Eiffel Tower and Les Invalides, or go and visit the Orsay, Rodin or Quai Branly Museums.
Poussez la porte et découvrez l’atmosphère de cet hôtel au charme discret et raffiné… Construit à l’époque du commandant P.A.de Suffren, il a été restauré pour le meilleur confort actuel et sa décoration est très parisienne. Répertorié dans les guides Gault et Millau et Hôtels de charme, il vous réserve un accueil chaleureux. Entre la Tour Eiffel, les Invalides et Montparnasse, l’hôtel vous propose des chambres et des appartements personnalisés, équipés de tout le confort moderne, dans une ambiance tout en demi-teinte pour un séjour très "home sweet home". L’hôtel est équipé du réseau WIFI et de l’air conditionné.
Notre hôtel est situé sur l'élégante avenue de Suffren, voisine des quartiers de Montparnasse et de Saint Germain, tout près de la Tour Eiffel et de l'Unesco. Vous pourrez faire de belles promenades jusqu'au Champ de Mars, admirer la Tour Eiffel et les Invalides ou aller visiter le musée d'Orsay, musée du quai branly et le musée Rodin.
|